2017 03 ≪  04月 123456789101112131415161718192021222324252627282930  ≫ 2017 05
スポンサーサイト
--/--/--(--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事のURL | スポンサー広告 | ▲ top
駐輪のモラル -der Fahrradstand-
2007/11/29(Thu)
便利な自転車は、ここスイスでも多くの人が利用しています。ただ、日本と大きく違うのは、自転車走行のルールがきちんと有り、歩道走行は禁止で、自動車と同じく車道を右側通行します。信号も車用ですし、右折左折のサインを出さなければ、交通事故を招きます。

In Japan fährt man gerne Rad wie in der Schweiz. Aber es hat fast keine Regel vom Fahrrad. z.B. man kann auch auf den Fussweg fahren und bracht nicht die Richtung zu zeigen.

       velo 1
ルツェルンの駅前に並ぶ自転車。ここは、条例で決められた駐輪場です。チャリなんて軽々しく呼べない、立派な自転車ばかり。日本では、2-3万で買うのが普通、と言ったら驚かれました(言わなきゃよかったと後悔)。
Das ist der Fahrradstand am Bahnhof von Luzern.

velo 2 velo 3
駐輪場には、左の写真のような看板と、地面にVELOS(スイスでは、自転車をフランス語と同じVeloと言います)のマークがあります。看板には、48時間以上置いてはならない、と書いてあり、タイムオーバーすれば、撤去されます。

Es ist normal, dass die Fahrräder hier stehen.

velo 5 velo 4
たまに、こういうルール違反もありますが、止めてはならない場所に、駐輪している自転車はありません。
Manchmal sieht man zuwar so ein leichtes Vergehen, aber die Fahrrad sind auf dem Fahrradstand.

       velo 6
日本は、どうでしょう?「ここに駐輪しないで」と書かれた看板は、全く無視され、撤去しても一時的。ちょっとでもスペースがあれば、又は、誰かが既に駐輪していれば、これ幸いに右に倣え。この習慣は、今更どうしようもないのかなぁ。。。

Das ist eine Szene in Japan und hier ist kein Fahrradstand, sondern Fussweg. Ausserdem steht das Schild; Hier ist Verbot das Fahrrad zu stehen!
Aber viele Leute benutzen überall wie der Fahrradstand. So ist das eine schlechte Gewohnheit in Japan.

       velo 7
ルツェルン駅裏の、左は自転車用、右はバイク用の駐輪場です。それぞれ、きちんと分かれて止めてあります。
Hier ist die Hinterseite des Bahnhofs von Luzern.       

    velo 10
この美しい景観は、管理する人の努力と、市民のモラルで守られているんだなぁ、としみじみ感じます。今回は、日本のマイナスの面を、クローズアップしてしまったけれど、美しい国日本と名実共に呼ばれるように、がんばって~~~!

Ich habe gut verstanden, warum hier die Schweiz schön ist. Ich hoffe, dass Japan sich die Schweiz zum Muster nimmt.
この記事のURL | die Kultur & die Gewohnheit (文化・習慣) | Comment(4) | Trackback(0) | ▲ top
comment
-  -
本当に日本人のモラルの無さには泣けてくるよね。
大人がこれだから、子供もそれを見て「これで良いんだ」と思い、
大人になって・・・の繰り返し。
大人は子供の鏡だって事を十分理解して行動して欲しいよ。

駐輪場については、需要に対しての供給数が絶対的に足りないって
事も大きな原因だよね。
駐輪場や駐輪禁止の場所にいるおじさんも、「停められません」と言うだけで、他の場所についての案内はナッシングやもん。
自分の管轄以外の事については知らぬを通すってところも融通がきかなくて嫌い。
CO2の削減の為にも、自転車レーンの整備や、レンタルサイクル、また、駐車場の数を減らして駐車料金を値上げし、反対に駐輪場を増設し、市民が自転車や公共交通機関を利用する選択をしていく流れをつくる等、行政も努力して欲しいわぁ。

頑張れ!福岡!
頑張れ!日本!
京都議定書の名に恥じない様に地球も守るのよ!
2007/11/30 22:00  | URL | ciao #-[ 編集] ▲ top
- ciaoさま -
おぉっ!環境問題のテーマには、やはり熱くなられましたね!
CO2問題も確かにそうだけど、歩いていても、車に乗ってても、
自転車は危ないと感じるのよ。
スイスと日本じゃ、人口も大きく違うから、難しい問題もあるだろうけど
せめて自転車のルールを考えて欲しいのよね。
日本は、まだまだ利益第一主義だから、何にしても便利さ優先。
これが日本の良さであり、欠点でもありなんだけどね。

2007/11/30 22:23  | URL | Miyuki #-[ 編集] ▲ top
-  -
駐輪のマナーの悪さ、恥ずかしい限りですv-409
自分さえよければって考えの人が多すぎるんですよね~;
それをすることによってたくさんの人が迷惑するってことをほんのすこしでも考えれればこんなことには。。。。

>スイスでは、自転車をフランス語と同じVeloと言います

ちょっと前に福岡や他のとこでもみてた「ベロタクシー」ってそこからきてたんですね!今知ったv-356
2007/12/04 22:00  | URL | こぶた #-[ 編集] ▲ top
- こぶたさま -
そうですね。今から急に変えるのは、難しいでしょうが
少しずつ好転していけば良いな、と思ってます。

そして、ヴェロ(Velo)は自転車ですよん。知識が増えましたねv-221
2007/12/05 17:16  | URL | Miyuki #-[ 編集] ▲ top
Comment















管理者にだけ表示を許可する


▲ top

Trackback
TrackbackURL
→http://kochenmitmiyuki.blog80.fc2.com/tb.php/84-d3186d24

| Home |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。